Kultura pamćenja">

110 godina iz srpske Golgote obeležene u Krfu

rts
Izvor: rts

Subota, 15.02.2025, 19:53 -> 20:07

Izvor: RTS

Manifestacijom “У част предака за будућност потомака”na Krfu je obeleženo sto deset godina od Srpske Golgote. Strateško povlačenje vojske i civila 1915. godine. Kroz natopljene planine Albanije i Crne Gore, do kraja do Corfe, predstavljena je multimedijalna igra “Крф – острво спаса”.

“story-text”>

Kultura pamćenja ogromne žrtve srpske vojske i ljudi u velikom ratu, kao i nesebičnu pomoć grčkog naroda da se oporave na Krfu, povezane srpske i grčke umetnike, istoričare i pisce.

Krfsko Srpsko prijateljstvo počelo je da se vrati 1915. godine. I držimo ga dan-danas. Korfu Corfu sestre suradnje sa srpskim udruženjima i značajnim datumima koje označavamo zajedno.

“То јесте дугачак пут, а за нашу војску пре 110 година у ствари био и једини пут. Јако ми је драго да је  представа оставила тако јак утисак на све присутне. Ово је свакако наш заједнички подухват. Приредили смо и титл на грчком језику па су тако наши пријатељи Грци могли да прате цео ток”Kaže Jasmina Stojiljković, autor projekta.

Corps mesing filharmonija “Лијападес”otrov “Агиос Матеос”etno-pjesme sa Kosova i Metohije, glumci iz Srbije i Grčke, oživele su duh prošlosti.

“Велико је задовољство научити децу правој историји. Војска, дисциплина, храброст, јунаштво, страдање, муке и на крају, величанствена победа”kaže Ugljesa Vujović, glumac.

“Plava grobnica, vrlo je teško izraziti šta se ta pjesma nosi. To je patnja mladih koja je završila na dnu mora. Doživeo sam sve o hrabrosti, ponosu, prijateljstvom”, rekao je prof. Olga Bozikus Kolum iz Muzičke akademije.

Organizator manifestacije “У част предака, за будућност потомака”Grčko-srpski kodeks prijateljstva stvoren je prije jedanaest godina s ciljem očuvanja sjećanja na poznate višku.

“Видели сте како смо то лепо упаковали. Нашу трагичну историју спојили са крфском грчком музиком и са нашом музиком Првог светског рата. Видели сте, ту је био велики број грчке деце која су јако добро упозната са тим што се дешавало на Крфу“, рекао је Жељко Поповић, председник “Krf društvo grčkog srpskog prijateljstva “.

Srpski epopa stariji od veka i danas kažu, “жива прича” Među stanovnicima Krfa. Sve ovo je pokazalo manifestaciju obeležavanja 110 godina od srpske Golgote.

Srodni članci